GIA/CIBJO dimantu krāsu tabula
GIA | GIA | CIBJO/IDC | |||||||
English | Latviešu | German | French | ||||||
D | Bezkrāsains (Colorless) | Exceptional white + | D | Izcili balts + | D | Hochfeines Weiss+ | D | Blanc exceptionnel + | D |
E | Exceptional white | E | Izcili balts | E | Hochfeines Weiss | E | Blanc exceptionnel | E | |
F | Rare white + | F | Īpaši balts + | F | Feines Weiss + | F | Blanc extra + | F | |
G | Gandrīz bezkrāsains (Near Colorless) | Rare white | G | Īpaši balts | G | Feines Weiss | G | Blanc extra | G |
H | White | H | Balts | H | Weiss | H | Blanc | H | |
I | Slightly tinted white | I | Nedaudz iekrāsoti balts | I | Leicht getöntes Weiss | I | Blanc nuancé | I | |
J | Slightly tinted white | J | Nedaudz iekrāsoti balts | J | Leicht getöntes Weiss | J | Blanc nuancé | J | |
K | Vāji iedzeltens (Faint Yellow) | Tinted white | K | Iekrāsoti balts | K | Getöntes Weiss | K | Légèrement teinté | K |
L | Tinted white | L | Iekrāsoti balts | L | Getöntes Weiss | L | Légèrement teinté | L | |
M | Tinted | M | Krāsains | M | Getönt | M | Teinte | M | |
N | Mazliet gaiši dzeltens (Very Light Yellow) | N | N | N | N | ||||
O | O | O | O | O | |||||
P | P | P | P | P | |||||
Q | Q | Q | Q | Q | |||||
R | R | R | R | R | |||||
S | Gaiši dzeltens (Light Yellow) | S | S | S | S | ||||
T | T | T | T | T | |||||
U | U | U | U | U | |||||
V | V | V | V | V | |||||
W | W | W | W | W | |||||
X | X | X | X | X | |||||
Y | Y | Y | Y | Y | |||||
Z | Z | Z | Z | Z |
Dimantu iekļāvumu klasifikācija
Apzīmējums | Apzīmējuma atšifrējums | Description | Apraksts | |
FL | Bez defektiem, nevainojams (Flawless) | FL diamonds shall be free from internal characteristics/inclusions and external characteristics/blemishes when examined under 10 x magnification. NOTE The following do not disqualify a diamond from the Flawless Grade: - an extra facet on the pavilion which cannot be seen face up; - naturals totally confined to the girdle, which neither thicken the girdle nor distort its outline; - internal graining which is not reflective, white or coloured and does not significantly affect transparency | FL tipa dimantiem ir jābūt bez iekšējām raksturīgām iezīmēm/iekļāvumiem vai ārējām raksturīgām iezīmēm/defektiem kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. Piezīme. Sekojošas pazīmes neliedz dimantam piederēt FL dimantu tipam: - papildus skaldne paviljona daļā, kura no augšas skatoties nav redzama; - uz rundistes esoši dabiski iekļāvumi, kas nekropļo (ne pabiezina) rundisti un neietekmē tās (un dārgakmeņa) formu; - iekšēja balta vai krāsaina graudainība, kas nav atstarojoša un nekādi neietekmē caurspīdību | |
IF | Iekšēji bez defektiem (Internally Flawless) | IF diamonds shall be free from internal characteristics/inclusions and shall only possess external characteristics/blemishes when examined under 10 x magnification. NOTE The following does not disqualify a diamond from the IF grade: - Internal graining which is not reflective, white or coloured and does not significantly affect transparency | IF tipa dimantiem ir jābūt bez iekšējām raksturīgām iezīmēm/iekļāvumiem, bet var būt ārējas raksturīgās iezīmes/defekti kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. Piezīme. Sekojošas pazīmes neliedz dimantam piederēt IF dimantu tipam: - iekšēja balta vai krāsaina graudainība, kas nav atstarojoša un nekādi neietekmē caurspīdību | |
VVS 1 - VVS 2 | Ar ļoti, ļoti nelieliem iekļāvumiem (Very Very Slightly Included) | VVS diamonds shall contain minute internal characteristics/inclusions when examined under 10 x magnification. VVS 1 diamonds shall contain minute internal characteristics/inclusions which shall be extremely difficult to observe when examined under 10 x magnification. VVS 2 diamonds shall contain minute internal characteristics/inclusions which shall be very difficult lo observe when examined under 10 x magnification. | VVS tipa dimanti satur ļoti sīkus iekšējos iekļāvumus, kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. VVS 1 tipa dimanti satur ļoti sīkus iekšējos iekļāvumus, kurus ir ļoti, ļoti grūti ieraudzīt kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. VVS 2 tipa dimanti satur ļoti sīkus iekšējos iekļāvumus, kurus ir ļoti grūti ieraudzīt kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. | |
VS 1 - VS 2 | Ar ļoti nelieliem iekļāvumiem (Very Slightly Included) | VS diamonds shall contain minor internal characteristics/inclusions when examined under 10 x magnification. VS 1 diamonds shall contain minor internal characteristics/inclusions which shall be difficult to observe when examined under 10 x magnification. VS 2 diamonds shall contain minor internal characteristics/inclusions which shall be somewhat easy to observe under 10 x magnification. | VS tipa dimanti satur sīkus iekšējos iekļāvumus, kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. VS 1 tipa dimanti satur sīkus iekšējos iekļāvumus, kurus ir grūti ieraudzīt kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. VS 2 tipa dimanti satur sīkus iekšējos iekļāvumus, kurus ir mazliet vieglāk ieraudzīt kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. | |
SI 1 - SI 2 | Ar nelieliem iekļāvumiem (Slightly Included) | SI diamonds shall contain noticeable internal characteristics/inclusions when examined under 10 x magnification. SI 1 diamonds shall contain noticeable internal characteristics/inclusions which shall be easy to observe when examined under 10 x magnification. SI 2 diamonds shall contain noticeable internal characteristics/inclusions which shall be very easy to observe when examined under 10 x magnification. | SI tipa dimanti satur viegli pamanāmus iekšējos iekļāvumus, kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. SI 1 tipa dimanti satur viegli pamanāmus iekšējos iekļāvumus, kurus ir viegli ieraudzīt kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. SI 2 tipa dimanti satur sīkus iekšējos iekļāvumus, kurus ir ļoti viegli ieraudzīt kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. | |
I 1 / P 1 | Ar iekļāvumiem, nepilnīgs (Imperfect / Pique) | I 1/P 1 diamonds shall contain internal characteristics/inclusions which are prominent when examined under 10 x magnification. They shall also be visible face up to the naked eye. NOTE Under certain circumstances, internal characteristics/inclusions may also be visible face up to the naked eye in higher grades. | I 1/P 1 tipa dimanti satur ļoti viegli redzamus iekšējos iekļāvumus, kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. Tie pat var būt saskatāmi ar neapbruņotu aci. Piezīme. Noteiktos apstākļos iekšējos iekļāvumus var saskatīt ar neapbruņotu aci skatoties uz tiem no asa leņķa. | |
I 2 / P 2 | I 2/P 2 diamonds shall contain internal characteristics/inclusions which are very prominent when examined under 10 x magnification. They shall also be easily visible face up to the naked eye, slightly reducing the brilliancy of the diamond. | I 2/P 2 tipa dimanti satur nepārprotami redzamus iekšējos iekļāvumus, kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. Iekļāvumi ir samērā viegli saskatāmi ar neapbruņotu aci un tie nedaudz samazina dimanta mirdzumu. | ||
I 3 / P 3 | I 3/P 3 diamonds shall contain internal characteristics/inclusions which are extremely prominent when examined under 10 x magnification. They shall also be very easily visible face up to the naked eye, reducing the brilliancy of the diamond | I 3/P 3 tipa dimanti satur ļoti uzkrītoši redzamus iekšējos iekļāvumus, kad tos apskata zem 10 x palielinājuma. Iekļāvumi ir ļoti viegli saskatāmi ar neapbruņotu aci un tie samazina dimanta mirdzumu. |